Me dikau le romen Telal e țâra rugin Luvudin le Devles Lesko anau kai von tipin Me gheleom karing lende Te-așunau so on manghen O duhos le Devlesko
Bridge
Hai kana me gheleom ote Hacargheom o Sfinto Duho Astargheas miro ilo Hai ciceoman te rouau Kana dikleom mire prale Pe ceanghende me peleom Hai luvudiv me lesko anau
Refren
Luvudiv avghes to anau, Devla Luvudiv avghes to anau, Devla Luvudiv avghes to anau, Devla Devla ajutisarman
Strofă 1
Me dikau le romen Telal e țâra rugin Luvudin le Devles Lesko anau kai von tipin Me gheleom karing lende Te-așunau so on manghen O duhos le Devlesko
Bridge
Hai kana me gheleom ote Hacargheom o Sfinto Duho Astargheas miro ilo Hai ciceoman te rouau Kana dikleom mire prale Pe ceanghende me peleom Hai luvudiv me lesko anau
Refren
Luvudiv avghes to anau, Devla Luvudiv avghes to anau, Devla Luvudiv avghes to anau, Devla Devla ajutisarman
1 / 1▲
1. Me dikau le romen
Telal e țâra rugin
Luvudin le Devles
Lesko anau kai von tipin
Me gheleom karing lende
Te-așunau so on manghen
O duhos le Devlesko
B: Hai kana me gheleom ote
Hacargheom o Sfinto Duho
Astargheas miro ilo
Hai ciceoman te rouau
Kana dikleom mire prale
Pe ceanghende me peleom
Hai luvudiv me lesko anau
R: Luvudiv avghes to anau, Devla
Luvudiv avghes to anau, Devla
Luvudiv avghes to anau, Devla
Devla ajutisarman
Isaia 58:11Domnul te va călăuzi neîncetat, îţi va sătura sufletul chiar în locuri fără apă şi va da din nou putere mădularelor tale; vei fi ca o grădină bine udată, ca un izvor ale cărui ape nu seacă.